国家工商行政管理总局关于充分发挥工商行政管理职能作用进一步做好服务外商投资企业发展工作的若干意见
severalproposalsofthestateadministrationforindustryandcommerceonbringingthefunctionsofadministrationforindustryandcommerceintofullplaytofurtherprovidingserviceforthedevelopmentofforeign-investedenterprises
administrationsforindustryandcommerceandmarketsupervisionadministrationsofallprovinces,autonomousregions,municipalitiesdirectlyunderthecentralgovernment,municipalitiesseparatelylistedonthestateplanandsub-provincialcities:
forthepurposeofconscientiouslyimplementingthesomecommentsonfurtherdoingagoodjobintheutilizationofforeigncapitalpromulgatedbythestatecouncil,bringingthefunctionofadministrationforindustryandcommerceintofullplay,providingbetterserviceforthedevelopmentofforeign-investedenterprises,givingbetterplaytothepositiverolesoftheforeigncapitalinpromotingtechnologicalinnovation,industryupgrading,regionalcoordinateddevelopmentandotheraspects,acceleratingandimprovingthequalityandlevelofforeigncapitalutilizationandgivingimpetustothetransferofeconomicdevelopmentmodesactively,thefollowingcommentsareherebyproposed:
i.furtherencourageforeigninvestorstoincreaseinvestment
(i)fullysupportgroupoperationofforeign-investedenterprises.investmentcompaniesestablishedbyforeigninvestorsareencouragedtoapplyforestablishingenterprisegroups.thenamesofenterprisegroupsareallowedtohaveabbreviations;theparentcompaniescanusesuchmarkas“group”or“(group)”intheircompanynames;thenamesofsubsidiarycompaniescanbeprecededbythenamesofenterprisesgroupsortheabbreviations;joint-stockcompanies’namescanalsobeprecededbythenamesofenterprisegroupsortheabbreviationswiththeapprovalfromtheenterprisegroups.
(ii)fullysupportcapitalincreaseofforeign-investedenterpriseswithcreditors’rights.activelyresearchadministrativemeasuresforcapitalcontributionwithcredit,andstandardizetheproceduresofcapitalcontribution.conscientiouslydoagoodjobinthemodificationregistrationofwaysofcapitalcontributionsofforeign-investedenterprises.upontheregistrationofforeignexchangeandapprovalfromtheapprovalauthorities,greateffortsshouldbemadetosupportinvestorsofforeign-investedenterprisestoincreasetheregisteredcapitalwiththecreditors’rightsoftheenterprises.
(iii)activelyencourageforeigninvestorstoestablishpartnershipenterprises.encourageforeignenterprisesorindividualswithadvancedtechnologiesandmanagementexperiencetoestablishpartnershipenterprisesinchinathroughenhancingguidance,practicingmorecoordinationandimprovingefficiency,anddiversifytypesofforeign-investedenterprisesandbroadenchannelsofforeign-relatedeconomiccooperationandtechnologicalexchanges.
(iv)positivelyrenderhelptoalleviateinvestmentdifficultofforeign-investedenterprises.forthoseforeign-investedenterpriseswhichdefaultonfurthercapitalcontributionsduetotemporarycapitalshortageaftertheinitialcapitalcontributionandwithoutarecordoflaw-breaking,-1-
aprolongedtimelimittothecapitalcontributionshallbegrantedbytheregistrationauthoritiesupontheapprovalofapplication.
ii.promotethestructureoptimizationofforeigncapitalutilizationvigorously
(v)vigorouslysupportaccelerateddevelopmentofforeign-investedserviceenterprises.whollyforeign-investedenterprisesorforeign-investedenterprisescontrolledbyforeigninvestorsusingthetitlesofenterprisesinforeigncountries(regions)canapplytousesuchmarkas“(china)”intheirnames,iftheyinvestinmodernserviceindustryandhighandnewtechnologyindustrywithregisteredcapitalofrmb30,000,000.uponotherwisespecified,foreign-investedserviceenterprisesandtheirauthorizedbranchescanapplyforregistrationofotherbusinessbranchesattheregistrationauthoritieswheretheyarelocated.
(vi)substantiallysupportestablishmentoffunctionalorganizationsbymultinationalcorporationsandinvestmentinserviceoutsourcingindustrybyforeigninvestors.formultinationalcorporationswhichestablishtheregionalheadquarters,r&dcenters,purchasecenters,financemanagementcenters,settlementcenters,costandprofitcalculationcentersandotherfunctionaldepartmentswithinchinaandforeign-investedserviceoutsourcingenterprises,wordsindicatingthefunctionsoftheirenterprisescanbeusedintheenterprisenamesanddescriptionofbusinessscope.
(vii)provideactiveserviceintrans-regionaltransferofforeign-investedenterprises.providebetterservicestoimprovetheregistrationservicesystemandstrengthenthecontinuityofforeign-investedenterprisesregistration.forthoseforeign-investedenterprisestransferringfromtheeasternregiontothecentralandwesternregioninchina,registrationauthoritiesshouldcarryoutfirst-askedresponsibilitysystem,andprovidefull-waytracingservicestoactivelyprovideefficientregistrationserviceforenterprisetransfer.
(viii)provideactiveserviceinconstructionofbordereconomiccooperativezone.measuresshouldbetakentoencourageinvestorstoestablishforeign-investedenterprisesofvarioustypesinbordereconomiccooperativezones.positivelyguideforeignanddomesticnaturalpersonstoestablishforeign-investedpartnershipenterprisesinthosezonesandclarifytheiroperationentitiesqualificationssoastopromotetheconstructionofbordereconomiccooperativezones.
(ix)provideactiveserviceindiversificationofforeigncapitalutilizationmodes.activelyparticipateinthejointexaminationofm&aconductedbyforeigncapital,standardizetheproceduresofregistrationintheprocessofm&abyforeigninvestors,providehigh-qualityregistrationservices,andfullysupportforeigninvestmenttoparticipateinreorganizing,reforming,mergingandrestructuringdomesticenterprises.
(x)strictlyrestrainenterpriseswithlaggardoutputcapacity.enforceregistrationmanagementandcooperatewithrelevantauthoritiestodoagoodjobintheregistrationofmodification,cancellationandrevokingbusinesslicensesof“high-polluting,high-energy-consumingandresource-dependent”andlow-levelandovercapacityexpansionforeign-investedenterprises,soastoimprovethecapacityofeconomicandsocialsustainabledevelopment.
iii.putforthefforttoraisethecapabilityinserviceforthedevelopmentforeign-investedenterprises
(xi)furtherimproveservicequalityofforeign-investedenterprisesregistration.the“oneexaminationandoneapproval”systemshouldbeimplementedinanall-roundwaytosimplifytheproceduresofexaminationandapproval.thepowerandresponsibilityofexaminationandapprovalpersonnelneedtobeclarified,andregistrationbehaviorsshouldbefurtherstandardized.
此处内容需要权限查看
会员免费查看(xxiv)furtherperfectthelong-termmechanismofsupervisionofforeign-investedenterprises.makefulluseofthedoubleadvantagesoftheauthorizedregistrationandterritorialsupervisionofforeign-investedenterprises,conscientiouslyimplementthesupervisionresponsibilityoftheadministrationsforindustryandcommercewheretheforeign-investedenterprisesarelocated,strengthenterritorialsupervisionofforeign-investedenterprisesandpromotelegaloperationandhealthydevelopmentofforeign-investedenterprises.
(xxv)practicallyimproveuniformityinadministrationandlawenforcementofforeign-investedenterprises.superviseandadministrateforeign-investedenterprisesaccordingtolaw,andexercisediscretionproperly.establishmechanismsofhandlingcomplaintsfromforeign-investedenterprises,activelycommunicatewithorganizationssuchasforeign-investedenterprisesassociationandassociationofliaisonsforindustrialandcommercialregistration.earnestlylistentotheopinionsandsuggestionsfromforeign-investedenterprises,handletheproblemsreportedbyforeign-investedenterprisesaccordingtolawandpragmaticallymaintaintheirlegalrightsandinterests.
(xxvi)furtherstrengthencoordinationandcorporationbetweensectionsconcerned.makeeffortstostrengthencoordinationandcommunicationwithrelateddepartmentssoastosolvenewproblemsarisingintheexamination,approvalandregistrationofforeign-investedenterpriseintime.strengtheninformationexchangeswithrelateddepartmentstomakejointeffortsinprovidingservicesforthehealthydevelopmentofforeign-investedenterprises.